The Transmission of Meaning by Prosodic Phrasing: A Comparison of French with English and German Using No Ls and Hs
نویسنده
چکیده
This paper examines the relationship between phonetic exponents of syntagmatic prosodic structuring and functions in speech communication in English, German, and French. Two strands are distinguished in this substance-function relation: the transmission of semantic structures in propositional, appellative, and expressive meaning, and the facilitation of this transfer from sender to receiver by rhythmic organization. Bundles of several weighted feature values contribute to the signalling of hierarchies of prosodic phrasing to map semantic and rhythmic structures for communicative effect. French and the Germanic languages differ more specifically in the rhythmic strand.
منابع مشابه
A multi-level approach to focus, phrasing and intonation in French
Much recent work on German and English intonation has addressed the impact of information structure on prosodic patterns in terms of the focus/background partition. In contrast with stress-accent languages such as Italian, Spanish or English, French does not appear to signal focus through pitch accent assignment, rather it appears to mainly exploit prosodic edge marking for the same purposes. T...
متن کاملThe Prosody of Discourse Structure and Content in the Production of Persian EFL Learners
The present research addressed the prosodic realization of global and local text structure and content in the spoken discourse data produced by Persian EFL learners. Two newspaper articles were analyzed using Rhetorical Structure Theory. Based on these analyses, the global structure in terms of hierarchical level, the local structure in terms of the relative importance of text segments and the ...
متن کاملAcquiring Phrasing and Intonation in French as Second Language: the Case of Yes-No Questions Produced by Mexican Spanish Learners
In this paper, we propose a study of the final contours and the prosodic structure observed in yes-no questions in French as an L2. Our study consists in a cross-comparison of utterances recorded in French and Spanish in various settings, and produced by 15 Mexican Spanish learners of French (L2), 10 French speakers and 10 Mexican speakers. In the learner s’ productions, the intonational struct...
متن کاملProsodic elements to improve pronunciation in English language learners: A short report
The usefulness of teaching pronunciation in language instruction remains controversial. Though past research suggests that teachers can make little or no difference in improving their students’ pronunciation, current findings suggest that second language pronunciation can improve to be near native-like with the implementation of certain criteria such as the utilization of...
متن کاملAccentual Transfer from Swiss-German to French. A Study of "Français Fédéral"
This study aims at examining the accentual and phrasing properties of a variety of L2 French commonly called “Français Fédéral”, a variety of French spoken in Switzerland by speakers who have a Swiss-German dialect as a mother tongue. For this, we compared the data of 4 groups of 4 speakers: 2 groups of 4 native French speakers from Neuchâtel and from Paris, and 2 groups of 4 Swiss-German Frenc...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
- Phonetica
دوره 67 1-2 شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2010